スウェーデンのラジオの
インタビューを受けました。
small colorのアルバムを取り上げてくれるそうです。
Swedish National Radioという
スウェーデンで一番大きいラジオ局、国営放送。
その中のStröm i P2という番組。
もちろん英語での会話。
いまはskypeなんて便利なものがあるから
クリアに簡単に録音できるのですね。
とはいえ、いきなり英語で喋れと言われても
もたつくことがわかっていたので
事前に質問をくれるのならOKと伝えたら
予想以上に深い(難しい)質問が10も来てしまいました。
焦って、オンラインの英会話学校に頼って
付け焼き刃の練習をして、なんとか流暢風に仕上げました。
もちろん、ふう、であって、流暢じゃあないのですが。
インタビューは思っていたよりもスムーズに終了。
事前の質問以外のことが聞かれても大丈夫なように
多めに答えを用意しておいたおかげでなんとか切り抜けた
という感じです。
放送はいつなのか、ちゃんと聞き出せなかったのですが・笑
おそらくちょっと編集されて、来月頃放送の模様です。
スウェーデンでのライブも決まっていたので
その宣伝も無事できて良かった。
そうなんです、small colorで
春にヨーロッパツアーが決定しました!
念願の海外ライブ。
もうすぐ実現します。
冬でもあたたかいテラスで
すっかり眠くなった立ち寄り猫が鎮座の図。
私の興奮をよそに、いつもの風景です。
インタビューを受けました。
small colorのアルバムを取り上げてくれるそうです。
Swedish National Radioという
スウェーデンで一番大きいラジオ局、国営放送。
その中のStröm i P2という番組。
もちろん英語での会話。
いまはskypeなんて便利なものがあるから
クリアに簡単に録音できるのですね。
とはいえ、いきなり英語で喋れと言われても
もたつくことがわかっていたので
事前に質問をくれるのならOKと伝えたら
予想以上に深い(難しい)質問が10も来てしまいました。
焦って、オンラインの英会話学校に頼って
付け焼き刃の練習をして、なんとか流暢風に仕上げました。
もちろん、ふう、であって、流暢じゃあないのですが。
インタビューは思っていたよりもスムーズに終了。
事前の質問以外のことが聞かれても大丈夫なように
多めに答えを用意しておいたおかげでなんとか切り抜けた
という感じです。
放送はいつなのか、ちゃんと聞き出せなかったのですが・笑
おそらくちょっと編集されて、来月頃放送の模様です。
スウェーデンでのライブも決まっていたので
その宣伝も無事できて良かった。
そうなんです、small colorで
春にヨーロッパツアーが決定しました!
念願の海外ライブ。
もうすぐ実現します。
冬でもあたたかいテラスで
すっかり眠くなった立ち寄り猫が鎮座の図。
私の興奮をよそに、いつもの風景です。